Письменный перевод документов любого объема и срочности

на английский, казахский, русский и другие языки

У нас Вы можете заказать перевод документов любой тематики

Основные тематики:

- нефтегаз
- техника
- медицина
- юриспруденция
- маркетинг
- образование
- финансы, бух учет и экономика
- политика
- культура
- туризм

Письменный перевод личных документов

Документы на визу, регистрацию, миграцию, для путешествий, учебы и получения грантов и пособий:

- документы, удостоверяющие личность: удостоверение и паспорт
- свидетельства (рождение, брак, смерть, развод)
- аттестат и диплом
- справки с работы, банка
- сертификаты и грамоты
- справки нотариальные
- справки медицинские

Перевод документов для бизнеса

Документы юридических лиц носят обязывающий или информативный характер. Чаще всего сюда относятся:

- договоры на услуги, товары, техническое обслуживание, консультации, обучение
- учредительные документы (устав, свидетельство о гос регистрации, приказы, положения)
- балансовая отчетность (выписки), справки с банка
- переписка (письма), документы для командировок
- сертификаты и рекомендации
- нотариальные справки (заверенные копии документов)
- тендерная документация (заявка, техническая спецификация, подтверждающие документы)
- брендовые материалы (буклеты, брошюры, прайсы)

Перевод для творческих проектов

Творческая деятельность частных лиц и креативные решения компаний. Чаще всего сюда относятся:

- художественная литература на (романы, рассказы, пьесы)
- маркетинговые материалы (листовки, буклеты, посты, брошюры, пресс-релизы, презентации)
- научные труды (магистерские, докторские работы, диссертации, статьи, публикации, исследования)
- брендовые материалы (буклеты, брошюры, прайсы)
- арт-проекты (описание, продающий текст)
- телепрограммы и видеоролики (текст диктора, инфографика)

Языки перевода

Тюркские языки
Казахский
Киргизский






Индоевропейские языки
Английский
Русский
Немецкий
Французский
Итальянский
Испанский
Молдавский
Португальский
Норвежский
Латышский
Литовский
Польский
Украинский
Сино-тибетские языки
Китайский
Семитские языки
Арабский

Перевод документов Нур-Султан (Астана)

Качество. Этика. Конфиденциальность.
Письменный перевод чаще всего относится к переводу документов и текстов. Также сюда относится перевод телепередач, сериалов, закадрового текста диктора.

Перевод документов, в отличии от устного перевода, носит более обдуманный характер в плане того, что в этом виде перевода редки ситуации необходимости оперативного принятия решения по поводу перевода того или иного слова как в устном переводе. Переводчик может изучить все доступные словари и базы данных для того, чтобы придти к максимально точному решению по переводу термина или фразы.

Письменный перевод полагается на контекст текста, здесь нет интонации, обстановки, мимики. Работая с текстом, переводчик не может упустить то, что он не понял - он должен в любом случае докопаться до сути того, что хотел сказать автор.

В нашей компании опытные переводчики, которые не боятся сложных научных текстов и различных форматов документов. Наша задача состоит в том, чтобы документ максимально быстро исполнил свою задачу.

Набив руку на переводах (мы уже 20 лет на рынке), мы с уверенностью можем заявить, что компания М КОНСАЛТ - единственная компания в Казахстане, которая может обеспечить быстрый и качественный перевод.

В рамках письменного перевода в Нур-Султане (Астане) Вы можете заказать перевод личных документов и документации компании. Звоните по контактам ниже для обсуждения условий и цены!

Основная наша деятельность происходит в Нур-Султане (Астане), для проектов в других городах по письменному переводу проблем нет, так как такой вид перевода носит удаленный характер.

Как мы работаем с документами на перевод

1
Получаем от Вас документ на почту или в WhatsApp/Telegram
Для просчета идеален формат Word, однако мы можем обработать любой формат ;)
2
Отправляем Вам просчет
На почту или в WhatsApp/Telegram Вы получаете просчет стоимости перевода по переводческим страницам с указанием ориентировочного срока исполнения
3
Организуем оплату
100% предоплата на небольшие заказы, при подписании договора предусматривается более гибкая система оплаты
4
Отправляем готовый перевод
На почту или в WhatsApp/Telegram Вы получаете готовый перевод в указанный срок. Вуа-ля!

Частые вопросы по письменному переводу

айсулу:
Как считается письменный перевод
олеся, отдел продаж
М консалт:
Письменный перевод, предоставленный в формате Word, считается по количеству знаков по статистике (вкладка сверху или снизу нажать на "Число слов", в появившемся окне смотрим "Знаков с пробелами"). Полученное число знаков с пробелами делим на 1800 и получаем количество переводимых страниц.

Документы в других форматах считаются либо постранично, либо описанным выше способом после конвертации документа.
сакен:
Каковы сроки исполнения перевода?
ОЛЕСЯ, ОТДЕЛ ПРОДАЖ
М КОНСАЛТ:
Оптимальная нагрузка на одного переводчика - 10 страниц в день и 1 страница в час. По опыту можем сказать, что наша комфортная выработка - 50 страниц в день и 1000 страниц в неделю.

Сроки всегда индивидуальны.
алина:
Как понять, что перевод хорош, если я не знаю языка?
олеся, отдел продаж
М консалт:
Так же как и в медицине - по результату. Если ваши документы исполнили свою цель, для которой они были переведены, можете считать, что вы сделали правильный выбор в отношении агенства переводов.
ирина:
Как происходит заверение документа?
ОЛЕСЯ, ОТДЕЛ ПРОДАЖ
М КОНСАЛТ:
Нотариус заверяет подпись переводчика. В заверении гласит, что нотариус проверил документы переводчика и подтверждает, что тот обладает необходимой квалификацией для осуществления перевода.

При работе с нами, Вы можете приехать по адресу или отправить фото документов на почту или WhatsApp, после оплаты мы их переведем в течение часа (в зависимости от количества документов). Документы заберете сразу у нотариуса.

Почему стоит заказать письменный перевод у нас

С заботой о вашем комфорте
  • Сильная команда
    В нашей команде профессиональные переводчики, координаторы и техники для оперативного реагирования на любые рабочие вопросы.
  • Система контроля качества
    Практика контроля качества и поддержание высокого уровня оказания услуг прописаны в положениях компании и являются ведущими критериями при подборе команды на проект.
  • Творческий подход
    Мы за любые вызовы! Если вы можете это представить, мы это сделаем!
20

лет на рынке
49+

языков перевода
1 000 000+

Переведенных страниц
Кто доверяет нам свои переводы и проекты

Перевод книг в Нур-Султане (Астане)

Отправьте заявку для обсуждения
условий и цены перевода документа