Синхронный и последовательный перевод в Zoom (Зум): онлайн-перевод
Переводчики на вебинар и видеоконференцию в Нур-Султане
У нас Вы можете заказать перевод на вебинар и видеоконференцию
Основные цели вебинара и видеоконференции: - распространение информации - передача передового опыта - получение "живой" базы клиентов - возможность апсейла дополнительных услуг - налаживание контактов - живое общение, живая обратная связь - решение рабочих вопросов
Перевод документации для вебинара и видеоконференции
Чаще всего сюда относится следующее:
- учебные материалы - внутренняя документация компании - статьи и публикации - книги и брошюры - инструкции - регламентирующие документы - стандарты - протоколы - кейсы - интерактив
Краткая информация по устному переводу
Вопрос
Что такое синхронный перевод?
Ответ
Синхронный перевод - вид устного перевода с использованием специального оборудования. Стандартные международные положения требует выполнение данной услуги двумя переводчиками на каждую языковую пару. Переводчики работают в смене по 20-30 минут, это необходимо для поддержания высокого качества перевода.
Вопрос
Что такое последовательный перевод?
Ответ
Последовательный перевод - вид устного перевода без применения специального оборудования. Переводчик говорит после выступающего.
Вопрос
Что такое онлайн-перевод?
Ответ
Устный перевод в режиме онлайн осуществляется с помощью различных приложений. Наиболее часто используемые приложения - Zoom, WhatsApp, Microsoft Teams, Webex и др. Удобство такого перевода заключается в возможности привлечения переводчика с любой точки земного шара.
Языки перевода
Тюркские языки
Казахский Киргизский
Индоевропейские языки
Английский Русский Немецкий Французский Итальянский Испанский Молдавский Португальский Норвежский Латышский Литовский Польский Украинский
Сино-тибетские языки
Китайский
Семитские языки
Арабский
Синхронный перевод в зум (Zoom) Нур-Султан (Астана)
Качество. Этика. Конфиденциальность.
Синхронный и последовательный перевод в зум (Zoom) необходимы при участии иностранцев в качестве лекторов или участников.
Вебинар - учебное занятие, видеоконференция - совещание в режиме онлайн. Тематика может быть самой разнообразной - от отраслевых до узконаправленных.
Для проведения вебинаров и видеоконференций используются различные площадки, наиболее известны Zoom, Microsoft Teams, Webex и специализированные сайты. В основном функционал таких площадок заключается в передачи видеоизображения и звука, иногда доступны чаты. Часто показываются презентации или отдельные файлы.
Устный перевод на таких лекциях или совещаниях может быть и синхронным и последовательным, в зависимости от функционала используемой площадки/приложения. Для Вашего проекта эксперты компании М КОНСАЛТ с удовольствием выберут оптимальное решение по приложению и форме организации вебинара.
В рамках письменного перевода Вы можете заказать полный перевод пакета документов и презентации по вебинару/видеоконференции. Звоните по контактам ниже для обсуждения условий и цены!
Основная наша деятельность происходит в Нур-Султане (Астане), однако для онлайн-перевода локация особой роли не играет, мы работаем по всему Казахстану и странам ближнего зарубежья.
20
Лет на рынке
15+
успешных проектов онлайн
1800+
переведенных страниц
Как мы работаем с документами для перевода в зум (Zoom)
1
Получаем от Вас документ на почту или в WhatsApp/Telegram
Для просчета идеален формат Word, однако мы можем обработать любой формат ;)
2
Отправляем Вам просчет
На почту или в WhatsApp/Telegram Вы получаете просчет стоимости перевода по переводческим страницам с указанием ориентировочного срока исполнения
3
Организуем оплату
100% предоплата на небольшие заказы
4
Отправляем готовый перевод
На почту или в WhatsApp/Telegram Вы получаете готовый перевод в указанный срок. Вуа-ля!
Как мы работаем с устным переводом в зум (Zoom)
1
Получаем от Вас заявку на почту или в WhatsApp/ Telegram
Для просчета необходимы дата, время проведения (общее количество часов) и необходимость в оборудовании
2
Отправляем Вам просчет
На почту или в WhatsApp/Telegram Вы получаете просчет стоимости проекта
3
Организуем оплату
100% предоплата, если без договора. С договором условия оплаты более гибкие вплоть до постоплаты
4
Организуем перевод
В назначенное время в назначенном месте наши переводчики с оборудованием от нас или от Вас или без оборудования блистательно отработают Ваш проект
Почему стоит заказать перевод в зум (Zoom) у нас
С заботой о Вашем комфорте
Сильная команда
В нашей команде профессиональные переводчики, координаторы и техники для оперативного реагирования на любые рабочие вопросы.
Система контроля качества
Практика контроля качества и поддержание высокого уровня оказания услуг прописаны в положениях компании и являются ведущими критериями при подборе команды на проект.
Творческий подход
Мы за любые вызовы! Если вы можете это представить, мы это сделаем!
Кто доверяет нам свои переводы и проекты
Отправьте заявку для обсуждения условий и цены перевода в зум (Zoom)